white lie简明释义
不怀恶意的谎言
英英释义
A harmless or trivial lie, often told to avoid hurting someone's feelings.
一种无害或微不足道的谎言,通常是为了避免伤害某人的感情。
例句
1.He told a white lie 善意的谎言 to keep his friend from worrying about the exam results.
他讲了一个白色谎言 善意的谎言,以让他的朋友不用担心考试结果。
2.It's often better to tell a white lie 善意的谎言 than to be brutally honest.
有时候,讲一个白色谎言 善意的谎言比残酷地诚实更好。
3.Sometimes a white lie 善意的谎言 is necessary to avoid hurting someone's feelings.
有时候,一个白色谎言 善意的谎言是必要的,以避免伤害某人的感情。
4.When she asked if I liked her new haircut, I said yes, even though it was a white lie 善意的谎言.
当她问我是否喜欢她的新发型时,我说是的,尽管这只是一个白色谎言 善意的谎言。
5.I told her it looked great, but it was just a white lie 善意的谎言 to make her feel better.
我告诉她它看起来很好,但这只是一个白色谎言 善意的谎言,让她感觉更好。
作文
In our daily lives, we often find ourselves in situations where honesty may not be the best policy. This is where the concept of a white lie comes into play. A white lie is a harmless or trivial lie, often told to avoid hurting someone's feelings or to maintain social harmony. While some people argue that honesty is always the best policy, there are circumstances where a white lie can serve a greater good.For instance, imagine a friend has just cooked a meal for you, and while it may not taste great, you can tell them that it was delicious. By doing so, you are telling a white lie to spare their feelings. It is important to recognize that the intention behind a white lie is usually benevolent. The goal is to protect someone from unnecessary hurt or discomfort. In this case, the white lie fosters a positive relationship and encourages your friend to continue exploring their culinary skills without fear of harsh criticism.Moreover, white lies can also play a role in professional settings. For example, if a colleague asks for feedback on their presentation, and you think it was poorly delivered, you might choose to focus on the positive aspects instead of delivering a blunt critique. By offering constructive feedback but omitting the negative points, you are telling a white lie that helps maintain a collaborative atmosphere at work. This approach can motivate your colleague to improve without feeling demoralized.However, it is essential to consider the fine line between a white lie and deceit. While white lies can be harmless, they can also lead to misunderstandings if overused. For instance, if someone continuously tells white lies to avoid confrontation, it may create a lack of trust in the relationship. Therefore, it is crucial to use discernment when deciding whether to tell a white lie. In some cases, the truth may be necessary for growth and improvement. If a friend consistently makes poor choices, telling them the uncomfortable truth may ultimately be more beneficial than a white lie. This highlights the importance of context when determining whether to be honest or to tell a white lie.In conclusion, while the concept of a white lie may seem trivial, it plays a significant role in our social interactions. It can help preserve relationships, promote kindness, and foster a supportive environment. However, one must exercise caution and wisdom in its usage. Striking a balance between honesty and compassion is key. Ultimately, understanding the implications of a white lie can lead to healthier relationships and a more harmonious society.
在我们的日常生活中,我们经常发现自己处于诚实可能不是最佳政策的情况下。这就是白色谎言这一概念发挥作用的地方。白色谎言是指一种无害或微不足道的谎言,通常是为了避免伤害某人的感情或维持社会和谐而说的。虽然有些人认为诚实永远是最好的政策,但在某些情况下,白色谎言可以服务于更大的利益。例如,想象一下一个朋友刚为你做了一顿饭,尽管它可能不好吃,但你可以告诉他们这顿饭很美味。通过这样做,你是在说一个白色谎言来保护他们的感情。重要的是要认识到,白色谎言背后的意图通常是善意的。目标是保护某人免受不必要的伤害或不适。在这种情况下,白色谎言促进了积极的关系,并鼓励你的朋友继续探索他们的烹饪技能,而不必担心严厉的批评。此外,白色谎言在专业环境中也可以发挥作用。例如,如果一位同事询问你对他们演示的反馈,而你觉得演示得很糟糕,你可能会选择专注于积极的方面,而不是直接批评。通过提供建设性的反馈,但省略负面观点,你是在说一个白色谎言,这有助于维护工作中的合作氛围。这种方式可以激励你的同事改进,而不会感到沮丧。然而,必须考虑到白色谎言与欺骗之间的细微差别。虽然白色谎言可以是无害的,但如果过度使用,它们也可能导致误解。例如,如果某人不断说白色谎言以避免冲突,这可能会导致关系中的信任缺失。因此,在决定是否说白色谎言时,明智地使用判断力至关重要。在某些情况下,真相可能对于成长和改善是必要的。如果一个朋友不断做出糟糕的选择,告诉他们不舒服的真相可能最终比白色谎言更有益。这突显了在决定是诚实还是说白色谎言时,上下文的重要性。总之,虽然白色谎言的概念看似微不足道,但它在我们的社交互动中扮演着重要角色。它可以帮助维护关系,促进善良,并营造支持性环境。然而,人们必须谨慎并明智地使用它。找到诚实与同情之间的平衡是关键。最终,理解白色谎言的影响可以导致更健康的关系和更和谐的社会。